안녕하세요 구독자 여러분! 오늘 저는 가슴 아픈 소식을 전해드리게 되어 안타깝습니다. 유명 TV 진행자 지미 키멜의 7살 아들이 세 번째 성공적인 개심술을 받았다는 소식입니다. 지미 키멜의 아들은 태어날 때부터 심각한 심장 질환을 앓고 있었고, 이번이 세 번째 수술이었다고 합니다. 이번 수술도 무사히 끝났지만, 아직 긴 회복 과정이 남아있다고 합니다. 우리 모두 지미 키멜의 아들이 건강하게 자랄 수 있기를 기원하며, 그의 가족에게 힘이 되어주고 싶습니다.
지미 킴멜의 아들 빌리와 의료 보험 옹호
심각한 선천성 심장 결함으로 태어난 아들
지미 킴멜은 아들 빌리가 심각한 선천성 심장 결함으로 태어났다고 고백했습니다. 이로 인해 그는 미국에서 저렴한 의료 보험을 위해 목소리를 높여왔습니다.
빌리의 3번째 개심술
지미 킴멜은 자신의 인스타그램에 빌리가 3번째 개심술을 받았다고 게시했습니다. 그는 “이번 주말, 우리 아들 빌리가 세 번째(마지막이기를 바라는) 개심술을 받았다. 우리는 이 경험에 많은 낙관과 거의 같은 두려움을 가지고 들어갔고, 행복하고 건강한 아이와 함께 나왔다”고 말했습니다.
셀러브리티들의 응원
엘렌 디제너러스, 올리비아 먼, 존 스타모스 등의 지지
이 게시물에는 셀러브리티들의 응원이 쏟아졌습니다. 엘렌 디제너러스, 올리비아 먼, 존 스타모스 등이 빌리와 가족을 응원했습니다.
가족과 의료진에 대한 감사
킴멜은 가족과 의료진에게 감사를 표했습니다. “우리 아기를 위해 기도하고 긍정적인 에너지를 보내준 사랑하는 낯선 분들, 우리 가족과 친구들이 우리를 거의 터무니없을 정도로 감싸안아준 것에 감사드립니다. 그리고 우리 아내 몰리가 어머니로서 합리적이지 않을 정도로 강해줘서 감사합니다. 그리고 빌리, 당신은 우리가 아는 가장 강하고(그리고 가장 재미있는) 7살 아이입니다.”
선천성 심장 결함과 의료 보험
빌리의 심장 결함과 응급 수술
빌리는 테트랄로지 팔로라는 심각한 선천성 심장 결함으로 태어났습니다. 이는 혈액이 심장을 통해 몸으로 흐르는 것을 방해하여 즉각적인 의료 개입이 필요한 상태입니다.
킴멜의 의료 보험 옹호
킴멜은 아들의 상황을 TV에서 눈물을 흘리며 고백했고, 이는 큰 반향을 일으켰습니다. 그는 “어떤 부모도 자녀의 생명을 구하는 데 비용을 감당할 수 없어서는 안 된다”며 저렴한 의료 보험을 강력히 옹호했습니다.
개인적 반영
이 기사를 읽으면서 저는 킴멜 가족의 어려움과 고통을 깊이 공감하게 되었습니다. 부모로서 자녀의 생명을 구하기 위해 경제적 부담을 걱정해야 한다는 것은 참으로 끔찍한 일이라고 생각합니다. 킴멜이 이 문제를 공론화하고 저렴한 의료 보험을 위해 목소리를 높인 것은 매우 용기 있는 행동이라고 봅니다. 이러한 노력이 실제로 변화를 만들어내길 바랍니다.
영어공부
life의 해석과 활용
Korean translation: 삶, 생활
Example sentences:
– This is the only life we have. 이것이 우리가 가진 유일한 삶이다.
– She has a full and satisfying life. 그녀는 충만하고 만족스러운 삶을 살고 있다.
Detailed explanation: “Life” refers to the state of being alive and the experiences one has while living. It can be used to describe one’s overall existence, daily activities, and the quality of one’s living.
tearful의 쓰임새
Korean translation: 눈물에 젖은
Example sentences:
– She gave a tearful goodbye to her family. 그녀는 가족들에게 눈물에 젖은 작별 인사를 했다.
– The child’s tearful pleas touched the teacher’s heart. 아이의 눈물에 젖은 간청이 선생님의 마음을 움직였다.
Detailed explanation: “Tearful” describes someone or something that is associated with tears, often due to sadness, emotion, or distress. It implies a state of being overcome with strong feelings that manifest in the form of crying or weeping.
Thanks의 사용법
Korean translation: 감사
Example sentences:
– Thank you for your help, I really appreciate it. 도와주셔서 정말 감사합니다.
– Thanks a lot for the wonderful gift. 멋진 선물 주셔서 정말 감사합니다.
Detailed explanation: “Thanks” is an expression of gratitude used to acknowledge and appreciate the actions or efforts of others. It is a polite and courteous way to show one’s thankfulness for any kind of assistance, favor, or kindness received.
saying의 관용어
Korean translation: 속담, 격언
Example sentences:
– The saying “actions speak louder than words” is very true. “말보다 행동이 크다”는 속담은 매우 사실이다.
– That old saying about the early bird catching the worm is quite accurate. 일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다는 오래된 속담이 꽤 정확하다.
Detailed explanation: “Sayings” refer to common phrases or expressions that convey wisdom, advice, or a general truth in a concise and memorable way. They are often used as idioms or proverbs in everyday language.
diagnosis 외우기
Korean translation: 진단
Example sentences:
– The doctor provided an accurate diagnosis of the patient’s condition. 의사는 환자의 상태에 대한 정확한 진단을 내렸다.
– Early diagnosis is crucial for effective treatment of the disease. 질병 치료에 있어 조기 진단이 매우 중요하다.
Detailed explanation: “Diagnosis” refers to the identification or determination of the nature and cause of a particular condition or problem, especially in the medical field. It involves carefully examining the symptoms and evidence to arrive at a conclusion about the underlying issue.
화이팅! 여러분, 열심히 공부하셔서 영어 실력 향상시키세요!