디즈니, ABC 뉴스를 TV 네트워크 사업부 데브라 오코넬 대표 아래 편입

안녕하세요 구독자님들! 오늘 전해드릴 소식은 정말 흥미롭습니다. 디즈니가 ABC 뉴스를 TV 네트워크 사업부 대표인 데브라 오코넬 아래로 편입시켰다는 내용입니다. 이번 조치로 ABC 뉴스가 디즈니의 TV 사업부에 더욱 밀접하게 통합되어, 향후 ABC 뉴스의 운영과 전략이 변화할 것으로 예상됩니다. 이는 디즈니가 자사의 미디어 생태계를 보다 효율적으로 관리하고자 하는 노력의 일환으로 보입니다. 구독자 여러분, 이번 소식이 어떻게 생각되시나요? 앞으로 ABC 뉴스가 어떤 변화를 겪게 될지 궁금해집니다.

business_0

디즈니 엔터테인먼트, 뉴스와 네트워크 부문을 단일 리더십 아래 통합

데브라 오코넬, 새로운 역할 맡아

데브라 오코넬디즈니 엔터테인먼트뉴스 그룹 및 네트워크 대표로 승진했습니다. 그녀는 이제 ABC 뉴스, 엔터테인먼트 네트워크, TV 방송국 그룹 등 디즈니의 전통적인 TV 자산을 총괄하게 됩니다.

킴벌리 고드윈, 오코넬에게 보고

이번 조직 개편에 따라 ABC 뉴스 대표 킴벌리 고드윈은 오코넬에게 보고하게 됩니다. 고드윈은 이전에 디즈니 엔터테인먼트 공동 회장 데이나 월든에게 보고했습니다.

iconic_1

ABC 뉴스의 과제

시청자 감소 문제

ABC 뉴스의 대표 프로그램인 “ABC 월드 뉴스 투나잇 with 데이비드 뮤어”“굿모닝 아메리카”는 여전히 TV 뉴스 시장에서 가장 많은 시청자를 확보하고 있지만, 온라인 동영상 플랫폼으로의 이동으로 인해 선형 TV 시청자가 줄어들면서 25-54세 타깃 시청자층에서 20% 이상의 감소를 겪고 있습니다.

구조조정 단행

지난해 ABC 뉴스 부문은 주요 인력에 대한 대규모 구조조정을 단행했습니다.

오코넬의 새로운 역할

통합 리더십 아래 운영

오코넬은 이번 새로운 역할을 통해 ABC 뉴스, 엔터테인먼트 네트워크, TV 방송국 그룹 등 디즈니의 선형 TV 자산 전반을 총괄하게 됩니다. 이를 통해 아이콘 브랜드들을 최적화하고 미래로 이끌어 나갈 것으로 기대됩니다.

고드윈 대표 계약 연장

오코넬은 직원들에게 보낸 메모에서 킴벌리 고드윈 ABC 뉴스 대표가 계약을 연장했다고 밝혔습니다.

개인적 소감

이번 조직 개편은 디즈니 엔터테인먼트가 전통적인 TV 자산을 보다 효과적으로 관리하고자 하는 노력으로 보입니다. 데브라 오코넬의 경험과 리더십이 ABC 뉴스와 다른 네트워크들을 통합적으로 이끌어 나갈 것으로 기대됩니다. 특히 시청자 감소와 구조조정 등 ABC 뉴스가 직면한 과제를 해결하는 데 도움이 될 것 같습니다. 이번 조치가 디즈니 엔터테인먼트의 TV 사업 강화에 기여할 수 있을지 지켜볼 일입니다.

영어공부

power의 해석과 활용

Korean translation: 힘, 권력
Example sentences:
– The company has a lot of power in the market. 그 회사는 시장에서 많은 힘을 가지고 있다.
– The government has the power to change the law. 정부는 법을 바꿀 수 있는 권력을 가지고 있다.
Detailed explanation: “power” can refer to physical strength, authority, or influence. It is used to describe someone or something that has control or the ability to do something.

Reddit의 쓰임새

Korean translation: 레딧의 용도
Example sentences:
– I often use Reddit to find interesting news and discussions. 나는 종종 레딧을 사용해서 흥미로운 뉴스와 토론을 찾는다.
– Reddit is a great platform for sharing ideas and connecting with people. 레딧은 아이디어를 공유하고 사람들과 연결하는 좋은 플랫폼이다.
Detailed explanation: Reddit is a popular online community where users can share, discuss, and discover content on a wide range of topics. It is useful for finding information, engaging in discussions, and connecting with people who share similar interests.

first의 사용법

Korean translation: 첫번째의
Example sentences:
– I was the first person to arrive at the party. 나는 파티에 도착한 첫 번째 사람이었다.
– Let’s start with the first step of the project. 프로젝트의 첫 번째 단계부터 시작합시다.
Detailed explanation: “first” is used to indicate that something is the earliest in order, rank, or importance. It is commonly used to describe the initial or primary thing in a sequence or list.

Print의 관용어

Korean translation: 인쇄하다
Example sentences:
– I need to print out the document before the meeting. 회의 전에 문서를 인쇄해야 합니다.
– The new book is now available in print. 새 책이 이제 인쇄본으로 나왔습니다.
Detailed explanation: “print” is a verb that means to produce a physical copy of something, usually on paper. It is commonly used in the context of documents, books, and other written materials.

excellent 외우기

Korean translation: 훌륭한, 뛰어난
Example sentences:
– She did an excellent job on the presentation. 그녀는 발표를 훌륭하게 했습니다.
– The restaurant has an excellent reputation for its food. 그 레스토랑은 음식이 뛰어나다는 평판이 있습니다.
Detailed explanation: “excellent” is an adjective that means extremely good or of the highest quality. It is used to describe something that is superior or outstanding in its class or category.

여러분, 열심히 공부하여 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다