안녕하세요 구독자님들! 오늘은 우리 지역사회에 큰 영향을 미치고 있는 디즈니랜드에 대한 이야기를 전해드리겠습니다. 최근 한 기고문에서는 디즈니랜드가 우리 고향을 거대한 관광지 덫으로 만들어버렸다고 지적했습니다. 이제 우리는 더 큰 변화에 직면할 것 같습니다. 이 문제에 대해 깊이 생각해볼 필요가 있습니다. 우리 지역사회의 정체성과 삶의 질이 위협받고 있기 때문입니다. 앞으로 어떤 일이 벌어질지 모르겠지만, 우리 모두가 힘을 합쳐 우리 고향을 지켜나가야 할 것 같습니다. 이 문제에 대해 함께 고민해봐야겠습니다.
디즈니랜드에서 월트 디즈니와 미키마우스 동상
어린 시절의 추억
내 개인 서류 중에는 미키마우스의 장기 통치를 기념하는 접힌 낡은 포스터가 있습니다. 이 포스터에는 “Steamboat Willie”, “The Band Concert”, “Brave Little Tailor” 등 그의 아이콘적인 단편영화 장면들이 담겨있고, “60년간 감사합니다 미키!”라는 문구가 적혀 있습니다. 서명은 디즈니랜드입니다.
1988년 가을, 애너하임의 패트릭 헨리 초등학교에 다니던 우리 4학년 반 친구들과 나는 이 포스터와 함께 미키마우스 생일 축제에 초대받아 디즈니랜드에 다녀왔습니다. 전 세계 어린이들과 함께 환호하며 놀이기구를 타다 보니 미키마우스 축제 퍼레이드의 지루한 노래까지 흥얼거리게 되었습니다.
디즈니랜드와 애너하임의 관계
비록 나는 도널드 덕 팬이었지만, 이 포스터는 내가 사랑하는 회사가 애너하임 아이들을 위해 신경 써준다는 상징이었습니다. 세계에서 가장 유명한 테마파크가 내 고향에 있다는 것이 얼마나 멋진 일이었는지 모르겠습니다. 그리고 그들이 우리 아이들을 무료로 미키마우스 생일 파티에 초대해 준 것은 정말 대단했습니다.
디즈니랜드의 앞으로의 계획
애너하임 시의회의 승인
어제 애너하임 시의회가 또 다른 디즈니랜드 친화적인 조례를 통과시켰습니다. 이번에는 디즈니가 490에이커 규모의 캠퍼스에 새로운 어트랙션과 호텔을 건설할 수 있도록 용도지역 규제를 완화했고, 3개의 공공도로를 4천만 달러에 매입할 수 있게 되었습니다. 대신 디즈니는 향후 10년간 약 20억 달러를 투자하고, 3천만 달러를 새로 만들어질 공공주택 신탁에 기부하며, 800만 달러로 시립공원 개선, 4천500만 달러로 교통 인프라 개선 등을 약속했습니다.
디즈니의 계획과 전망
칼스테이트 풀러턴 우즈 경제분석연구소가 수행한 디즈니 자금지원 연구에 따르면, 디즈니랜드와 디즈니 캘리포니아 어드벤처의 완전한 개발과 새로운 호텔 건설 등 디즈니의 가장 야심찬 계획이 실현되면 수만 개의 일자리가 창출되고 연간 2억 4천400만 달러의 세수가 발생할 것으로 예상됩니다.
나의 우려
구체적인 계획의 부재
이런 엄청난 규모의 현금과 재미 창출에 누가 반대할 수 있겠습니까? 바로 저 자신입니다! 애너하임 시의회는 디즈니가 지금 공개하고 있는 것이 단지 전 세계 테마파크에서 영감을 받은 “가능성”일 뿐이라고 인정했음에도 불구하고, 구체적인 계획 없이 이 협약을 만장일치로 승인했습니다. 우즈 연구소 보고서에 더 자세한 내용이 있겠지만, 디즈니가 그것이 독점정보라고 주장하면서 9페이지 요약본만 공개하고 있습니다.
디즈니의 정치적 행태
어린 시절 추억 속의 순진한 미키마우스는 이제 오래전에 사라졌습니다. 기자가 되고 나서야 디즈니가 오랫동안 애너하임을 정치적 도구로 여겨왔다는 사실을 알게 되었습니다. 1996년 애너하임 시는 당시 세계 최대 규모였던 1억 800만 달러 규모의 주차 시설을 건설했고, 지금도 디즈니에게 연 1달러에 임대해주며 모든 수익은 디즈니가 가져가고 있습니다.
영어공부
from의 해석과 활용
Korean translation: 에서, 부터, 로부터
Example sentences:
– I come from Korea. – 나는 한국에서 왔습니다.
– The package is from Amazon. – 이 택배는 아마존에서 보낸 것입니다.
The word “from” is used to indicate the origin or starting point of something. It can be used to describe where someone or something is from, or the source of an object or information.
project의 쓰임새
Korean translation: 프로젝트, 계획
Example sentences:
– I’m working on a new project at my job. – 나는 직장에서 새로운 프로젝트를 진행하고 있습니다.
– The team is planning a big project for next year. – 팀에서는 내년을 위한 큰 프로젝트를 계획하고 있습니다.
The word “project” refers to a planned undertaking or task, often involving multiple steps or a team of people. It is commonly used to describe work-related initiatives or long-term goals.
despite의 사용법
Korean translation: 에도 불구하고, 무엇보다도
Example sentences:
– Despite the rain, we went for a walk. – 비가 왔음에도 불구하고 우리는 산책을 했습니다.
– He succeeded in the exam despite his lack of preparation. – 그는 준비가 부족했음에도 불구하고 시험에 합격했습니다.
The word “despite” is used to indicate that something happened or was true even though there was a contrary condition or circumstance. It is used to express that something occurred in the face of a challenge or obstacle.
tens의 관용어
Korean translation: 수십, 수십 개
Example sentences:
– There were tens of people at the concert. – 콘서트에는 수십 명의 사람들이 있었습니다.
– The company has tens of offices across the country. – 이 회사에는 전국에 걸쳐 수십 개의 사무소가 있습니다.
The word “tens” is a colloquial expression used to describe a large but imprecise number, typically ranging from 20 to 90. It is commonly used to convey a significant quantity without specifying an exact number.
leases 외우기
Korean translation: 임대 계약, 임대차 계약
Example sentences:
– The tenant signed a new lease for the apartment. – 세입자가 아파트의 새로운 임대 계약을 체결했습니다.
– The company has leases on several properties in the city. – 이 회사는 도시 내 여러 부동산에 대한 임대차 계약을 가지고 있습니다.
The word “lease” refers to a contractual agreement in which one party (the landlord or property owner) grants the use of a property to another party (the tenant or lessee) for a specified period of time in exchange for rent or other considerations.
여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!